Il pericolo numero uno, la donna

No sé si os pasa también a vosotros, pero cuando oigo por la tele el anuncio de El Corte Inglés con la famosa canción “Il pericolo numero uno, la donna”, indefectiblemente hago un alto en lo que esté haciendo o en lo que esté pensando, como si me invadiera un impulso hipnótico que me sintoniza con su ritmo alegre y pegadizo.

La canción fue escrita por los compositores italianos Cozzali y Bonagura y resonó por primera vez en el “VII Festival della canzone – Sanremo 1957”.

El cantante que la popularizó fue Renato Carosone, uno de los interpretes más populares de canción napolitana de la posguerra, que nos dejó muchos éxitos tan escuchados como “Torero“, ” Chella lá“, “Tu vuoi far l’americano“, “Maruzzella“, “Na canzuncella doce doce“, “Mambo Italiano” y, por supuesto “Il pericolo numero uno“.

Aquí os reproduzco la letra original completa de la canción, tal como la redactaron sus autores. La versión de Carosone sólo utiliza algunas de sus estrofas e introduce otras variantes, como podéis apreciar en el vídeo.

“Il pericolo número uno, la donna”

La donna affascinante

ti colpisce al primo istante

la donna che ti piace

ti fa perdere la pace

amico ricordalo ancora

per chi si innamora

più scampo non c’è

attento a te…

attento a te…


Il pericolo numero uno

la donna

l’incantesimo numero uno

la donna

chi viene vinto

da quell’incanto

sospira mentre soffre tanto

che ci vuoi far

siamo nati per amar.

E perciò tutti gli uomini innamorati

fortunati o sfortunati

non si stancano di cantar.


Il pericolo numero uno

la donna

l’incantesimo numero uno,

due, tre, quattro, cinque, sei e sette

chi è?

la donna

la donna.


Le donne nella vita

son la cosa più gradita

eppure un po’ spinose

sempre sono come rose,

purtroppo qualcuna sorride

si scusa ti dice

amarti non so

non posso no

no, proprio no.


Il pericolo numero uno

la donna

l’incantesimo numero uno

la donna

chi viene vinto

da quell’incanto

sospira mentre soffre tanto

che ci vuoi far

siamo nati per amar.


E perciò tutti gli uomini innamorati

fortunati o sfortunati

non si stancano di cantar.


Il pericolo numero uno

la donna

l’incantesimo numero uno,

due, tre, quattro, cinque, sei e sette

chi è?

La donna

la donna.


Il gusto del pericolo
l’amor che brucia l’anima
la gioia che fa vivere
diciamolo chi è
chi è?

La donna

La donna.

Anuncios

~ por kalicom en 28 marzo 2010.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

 
A %d blogueros les gusta esto: